I used to refer to it
As Your world, earlier
Now I know
That you can have
Nothing to do
With this sickness…
The world is my doing
A projection of my mind
Why, I wonder
Do innocents suffer?
And if their suffering
Is a projection of my mind
What am I suffering from?
The answers don’t come easy
The pain blocks it all…
I recall the wise words
Of a liberated soul:
“Suffering…,” he had said
“Is the poverty of consciousness.”
The world, I begin to see
Stands as a battered ball
Kicked around for pointless goals
In the space of our minds
We live our lives
To settle old scores
As if that be our reason to be.
Consciousness… pure consciousness
Dear Asifa, just like you…
Has been diminished and killed
You suffered for our sins
The world stands before us today
A cancerous, malignant tumour
Grown out of apathy, pride and greed
I didn’t notice, dear God
That You had left
A long time ago…
Our green pastures
Where little children
Bring their horses to graze
Apparently, you’ve left our temples too.